Бета: Sir Oscar Wild
Размер: драббл, 399 слов
Пейринг/Персонажи: Люк Эванс/Орландо Блум
Категория: слэш
Жанр: романс
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: РПС
Краткое содержание: Разговоры в толпе
Примечание: фантазии автора к реальным людям отношения не имеют
Шум разговоров, вспышки фотокамер, скользящие взгляды и ослепительно формальные улыбки. Толпа — худшее средство от одиночества и лучшее место для приватных разговоров.
Приватный — слово, не имеющее ничего общего с тем, что происходит.
Орландо выходит из толпы как из моря или из зазеркалья — только что был там и вот уже здесь, в подозрительной и возбуждающей близости. Люк улыбается. В этих играх он профессионал. Орландо, впрочем, тоже. Именно поэтому с ним интересно.
— Привет. — Первый ход за тем, кто сделал первый шаг навстречу.
— Привет.
— Хорошая вечеринка! — И чуть заметный вопрос в голосе.
— Обычная.
— Ты здесь — значит, хорошая.
— Польщен.
— Я умею делать комплименты.
Всегда так — разговоры ни о чем, пустые как стаканы с попкорном на финальных титрах. Быстрый, почти лихорадочный обмен незначительными репликами. И зашкаливающее возбуждение в ожидании чужой оплошности. Как спуск по сложному склону, как прыжок с высотки в бейсджампинге, как устроенное спьяну фаер-шоу. Чистейший, неразбавленный адреналин.
— Тебе полагается титул «Мистер Адреналин», ты знаешь?
Они склоняются друг к другу узкой аркой, не нарушая границ приличий и бесцеремонно ломая границы личного пространства. Обоим нравится это вторжение.
— А тебе — «Мистер Проколотые соски», ты знаешь?
— Знаю.
— Зачем ты это сделал?
— Захотелось.
Нормальные люди на этом заканчивают расспросы. Нормальные люди — это не Орландо.
— Захотелось чего?
— Ощущений. Когда трогают языком. Обхватывают губами. Тянут. Отпускают.
Люк отчетливо представляет все это — и губы, и язык, и глаза, и то, как темнеют и без того темные глаза. И то, как Орландо вынимает крохотную металлическую штангу и продевает в проколотую мочку, и теперь уже очередь Люка обхватывать, и тянуть, и вылизывать.
— Я бы попробовал.
— Ну так в чем же дело?
— Через час буду у тебя, — он черкает на обороте визитки подсказанное Люком название отеля, сует в нагрудный карман и отступает в толпу, растворяясь, словно и не было.
Через час он может быть где угодно. Три или четыре из пяти назначенных таким образом свиданий оборачиваются пустышкой. Орландо звонит и сообщает, что задержался на вечеринке. Или улетел к сыну. Или при следующей встрече разводит руками, даже не извиняясь. Или делает вид, что ничего не было.
Но иногда у них бывает все. И ради этих «иногда» Люк готов терпеть и все остальное. Колкие разговоры, ожидание, разочарование, злость, бесповоротное «больше никогда», которого хватает ровно до следующей встречи.
Впрочем, Люку это нравится. Поэтому в ожидании Орландо, который, может, еще и не придет, он размышляет о более широком использовании пирсинга. Он не сомневается, что это оценят.
Когда в дверь наконец стучат, Люк поглощен разглядыванием всевозможных «принцев Альбертов».